核心提示:作定语的名词往往是说明中心名词的材料、用途、时间、地点、内容、类别等。 作定语的名词有以下三种形式: A.一般用单数形式。 a stone bridge 石桥 a meeting room 会议室 morning exercise 早操 London Airport 伦敦机场 a story book 故事书 a shoe shop
      
      
	 
	  
	  作定语的名词往往是说明中心名词的材料、用途、时间、地点、内容、类别等。
	 
	  作定语的名词有以下三种形式:
	  A.一般用单数形式。
	  a stone bridge       石桥
	  a meeting room      会议室
	  morning exercise     早操
	  London Airport     伦敦机场
	  a story book        故事书
	  a shoe shop         鞋店
	  B. man, woman要与所修饰的名词的单复数一致。
	  a woman teacher           一位女教师
	  two women teachers        两位女教师
	  C. sports, sales, clothes, goods, arts, customs等只用复数形式。
	  a sports meet         运动会
	  a goods train         货车
	  customs house        海关
	  a sales manager       营业主任
	  现从四个方面来讨论名词定语的特点:
	 
	  一、名词定语的语法作用
	  1.代替作定语用的介词短语。
	  a garden chair=a chair in the garden
	  Canada wheat=wheat from Canada
	  safety regulations=regulations for safety
	  machine shop practice=practice in a machine shop
	  2.名词定语代替形容词或分词作定语。
	  race problem→racial problem
	  China cotton→Chinese cotton
	  launch pad→launching pad
	  research worker→researching worker
	  在以上词例中,使用名词与使用形容词或分词并没有什么区别。
	  3.代替带's的所有格定语--在名词前加上定冠词the就可以代替名词的所有格,但是这个名词是专有名词。
	  the Tom composition=Tom's composition
	  the Carter grin=Carter's grin
	  4.代替定语从句。
	  investment money= money that is set apart for investment
	  the milk boy= the boy who brings the milk
	 
	  二、名词定语与被修饰语之间的语义关系
	  作定语的名词都是后面一个名词的修饰语,但是它们之间的关系却各有不同。
	  1.名词定语表示逻辑上的主语,被修饰的词表示宾语。
	  a department decision(a decision which is made by the department)
	  the volcano eruption(the eruption that is made by the volcano)
	  有时正好相反,名词定语相当于宾语,而被修饰的部分表示主语:
	  a drug addict(a person who is addicted to drug)
	  an animal trainer(a man who trains the animal)
	  2.名词定语作状语,被修饰语相当于谓语。在这一类结构中,表示谓语的名词常由动名词或动作名词来充当。
	  impulse buying=buying on impulse
	  instrument flying=flying by means of instrument
	  3.名词定语表示同位关系。这种用法可以说明某人的职业、职位。
	  Judge Darling Singer Carpenter Cardinal Nelson。
	  还可以表示特征、身份:
	  a supplier country= a country which is a supplier
	  a killer shark= a shark who is a killer
	  her lawyer brother=her brother who is a lawyer
	  traitor and robber Dickinson=Dickinson
	 
	  三、与同词根的形容词作定语时的区别
	  1. 在通常情况下,如果没有相应的派生形容词,原则上可直接用名词作定语,或与之构成合成词。
	  hair style            发型
	  tooth ache           牙疼
	  service counter        服务台
	  cat food             猫食
	  bank account         银行户头
	  car park             停车场
	  blood pressure         血压
	  birth control          生育控制
	  table tennis          乒乓球
	  labor force           劳动力
	  road works           道路工程
	  winter sports         冬季运动
	  2. 如果名词有相应的派生形容词,则要注意分清两者在意义上的区别。
	  (1) horror films      恐怖影片
	  horrible films     令人感到恐怖的影片
	  (2) a wonder book    一部充满奇事的书
	  a wonderful book  一部奇妙的书
	  (3) a stone path      一条石板路
	  a stony path      一条铺满碎石的路
	  (4) education experts       教育专家(从事教育工作的专家)
	  educational films       教育影片(具有教育意义的影片)    (5) gold reserve          黄金储备
	  golden sunshine       金色阳光
	  (6) silver coins           银币
	  silvery hair           银白的头发
	  (7) heart trouble         心脏病
	  a hearty welcome      热情的欢迎
	  (8) snow mountain       雪山
	  snowy table-cloth     雪白的桌布
	  (9) rain drops            雨滴
	  rainy season          雨季(指多雨的季节)
	  (10) rose garden               玫瑰园
	  rosy checks               红红的面颊
	  (11) color film               彩色电影
	  colorful costumes         色彩鲜艳的服装
	  (12) mountain village          山村(山里的村庄)
	  mountainous region        山区(多山地区)
	  虽然名词可以代替形容词作定语,但并不是所有名词都可以和与它同词根的形容词或分词互相替换。有时二者在意义和功能方面有很大的差别。一般说来,形容词表现的是东西的性能、形状、颜色等(表象的)。而名词表现的则是某样东西的质地、来源、目的等(本质的)。   在习惯用法中,有时形容词并不表示性质、状态,而是表示目的和用途。这种用法相当于形容词+名词所表达的意义。
	  科技英语:scientific English=English used in scientific readings
	  刑法律师:criminal lawyer=lawyer dealing with criminal cases
	  Foreign Office=Foreign Affairs Office
	  sick room=sick people room
	  comparative literature=comparative study literature
	  3. 有时在汉语看来,似乎要用形容词作定语,但英语习惯上却要用名词作定语。
	  science fiction                科幻小说
	  Because of health reasons        因为健康原因
	  health situation               健康状况
	  health insurance               健康保险
	  convenience food             方便食品
	  convenience store            方便小商店
	  popular science books         科学普及读物
	 
	  四、名词作定语的基本原则
	  A:名词作定语原则上用单数,不用复数。
	  a story book       故事书
	  a coffee cup       咖啡杯
	  a baby girl        女婴
	  a school gate      校门
	  eye drops         眼药水
	  test paper        考卷
	  book report        读书报告
	  train station       火车站
	  plane ticket        机票
	  pocket money      零花钱
	  generation gap     代沟
	  B:用复数名词作定语的四种情形:
	  1. 有些只有复数形式的名词,则用复数作定语。
	  goods train        货车
	  clothes shop       服装店
	  an arts degree      文科学位
	  customs officer     海关人员
	  2. 有些习惯上要用复数的名词也用复数作定语。
	  sports car       跑车
	  savings bank    储蓄银行
	  3. 当 man, woman 用于名词前作定语表示性别时,若被修饰的名词为复数,则 man, woman 也要用复数。
	  men nurses       男护士
	  women doctors    女医生
	  4. 有时复数名词作定语可视为复数名词所有格作定语的省略形式。    a teachers college 师范学院(teachers 等于 teachers')
	  trousers pockets 裤兜(trousers 等于 trousers')
	  eight hours sleep 八个小时睡眠(hours 等于 hours')
	  a three weeks training 三周训练(weeks 等于 weeks')
	  注:eight hours sleep 之类的说法,既可表达为 eight hours'sleep,也可表达为 an eight-hour sleep。类似的有:a five-second pause一次五秒钟的停顿;a ten-minute break一次十分钟的中间休息;a two-hour exam一次两小时的
考试
	 
	  五、两个以上的名词作定语
	  常有这样的情况,几个名词放在一起修饰后面那个主导名词。有时几个名词形成一个整体修饰最后一个名词。
	  world record holder          世界纪录保持者
	  fire escape ladder           太平梯
	  Christmas morning exchange of presents   圣诞早上的礼物交换
	  mountain village school teacher         山村学校教师
	  house property tax office building       房产税务局的大楼
	  科技英语力求精炼、明了,使用几个名词作定语代替各种后置定语的情况更为突出。
	  television transmission satellite        电视转播卫星
	  air surface vessel radar              飞机对水面舰艇雷达
	  motor car repair and assembly plant     汽车修配厂
	  high voltage switch gear factory        高压开关厂
	  六、关于合成名词作定语
	  许多合成名词可直接用于名词前作定语,起形容词的作用。
	  a long-distance call         长途电话
	  first-class tickets           头等舱机票
	  a deep-sea diver            深海潜水员
	  a full-page advertisement     整版广告
	  one-way traffic             单向交通
	  present-day life             现今的生活
	  a part-time job              部分时间的工作
	  day-to-day teaching         日常教学
	  one-parent families          单亲家庭
	  a family-dinner party        家庭宴会
标签: